? Spansk snakkes som det nasjonale språket i Spania og i mange land i Latin -Amerika. Det er også et sekundært språk i mange deler av USA Selv om mange spansktalende brukere forstår engelsk , er dokumenter, bøker og nettsteder som er rettet mot dem best levert i spansk for å unngå misforståelser . Mange alternativer finnes for å oversette til det språket fra amerikansk engelsk. Instruksjoner
en
Bla gjennom en online oversetter som Google Translate , slik at du ikke trenger å laste ned en oversettelse program som tar opp plass på harddisken din . Området oversetter websider samtidig bevare oppsett. Det kan oversette opplastede dokumenter , og du kan også legge inn ord og setninger inn i sin oversettelse boksen .
2
Installer og en gratis oversetter som LingoWare spansk, noe som gjør oversettelser uten Internett-tilkobling . Dette er nyttig på bærbare datamaskiner i Web -free steder som fly. Installasjonsprogrammet er på spansk. Klikk på knappen på høyre side av dialogboksen for å installere den. Programmet vises som et ikon på statuslinjen . Du kan dra det til et dokument , nettside eller programvindu å oversette den til spansk. Oversettelser av store dokumenter kan ta lang tid .
3
Installer en kommersiell oversetter som Word Magiske Norsk -spansk oversetterforening , som kommer i flere versjoner for hjemmet eller profesjonelle. Job- spesifikke ordbøker for medisin , business , økonomi , jus og informasjonsteknologi sikre at selv teknisk sjargong er riktig oversatt . Du kan skrive ut både kildeteksten og oversettelse i alternative setninger for å sjekke språk kvalitet , og har programmet uttale begge språk . Du kan også legge til egne ordlister eller diktere tekster for oversettelse. En gratis prøveversjon er tilgjengelig på nettstedet .